Writing


SFWA makes the right decision 1

Science Fiction and Fantasy Writers of America (SFWA) has declined to cut off ties with the Russian speculative fiction community. This has prompted an outraged post by Borys Sydiuk, a Ukrainian fan. SFWA’s position, as quoted in the post, is:

The SFWA Board of Directors met this last week to discuss and carefully review your missive. SFWA’s mission is to support, advocate for, and educate creators in the science fiction and fantasy genres across the world. We do this regardless of the actions of their governments. Because our mission is tied to our incorporation and status as a charitable organization, we cannot participate or support any kind of boycott.

(more…)


Writing about Ukraine

The Russian invasion of Ukraine has us all very concerned, and anyone who writes about it for publication needs to write responsibly. Here are a few thoughts on the subject. I’m addressing writers in the USA; most of it applies everywhere, but I’m writing with Americans in mind.

Beyond assuming that you agree the invasion is outrageous, I’m not saying what position you should take. (If you don’t think it’s outrageous, you aren’t in my target audience.) These are general points regardless of what you think people should do.
(more…)


Kyiv or Kiev?

With the Russian invasion of Ukraine (not “the Ukraine”) dominating the news, many of us have noticed for the first time that most reports now call its capital Kyiv rather than Kiev. I wondered when this shift happened and why, and exactly how the name should be pronounced.

Ukraine flagKiev comes from the Russian name for the city, Kyiv from its Ukrainian name. Both Russian and Ukrainian use the Cyrillic alphabet, so any version of the name in the Roman alphabet is a transliteration. With the current situation, using “Kyiv” is especially satisfying, since it rejects Russia’s claim to the nation. (So far, thankfully, I haven’t seen any claims that criticizing Russia is “red scare racist.”) We can safely say it’s the new standard spelling. For similar reasons, we now talk about “Ukraine” rather than “the Ukraine.” The latter suggests a region rather than a nation. A few other countries have a definite article in front of their names, but they’re ones where the name is a phrase (e.g., “the Netherlands,” “the United States”).
(more…)


Writers: Know the tools of your trade

No one would try to be a carpenter without knowing how to use a hammer and saw. No one would claim to be a software developer without the ability to write syntactically correct code that (usually) does what it’s supposed to. But it’s astonishing how many people on writers’ forums show a basic lack of ability to use their language.

As a writer, you should understand spelling, verb tenses, sentence structure, agreement, and so on. You should have a good vocabulary and know what the right word is. You can break the rules when it’s appropriate, but you should know when you’re breaking them and why. You should know the difference between “rein” and “reign,” between “lose” and “loose.”

Grammar checkers won’t save a bad writer. The best of them are excessively nitpicking, ridiculously permissive, or both in turns. They’re valuable for catching mistakes, but you have to know which of their recommendations are valid.
(more…)


Prescriptivism vs. descriptivism

Attitudes toward changes in a language range between two poles. The prescriptivist says words have fixed definitions, and using them in ways that aren’t in the dictionary is misuse. The descriptivist says that words mean whatever people choose them to mean. Few people take a pure position at one end or the other. Prescriptivists face the fact that dictionaries change. Descriptivists can’t treat every neologism they hear as part of the language if they expect people to understand each other. The debate is over how much legitimacy a word needs before it’s considered standard. Words pass through the stage of slang or jargon before they reach full citizenship. Some words don’t go beyond that status, and they don’t have to. Professions need their jargon and subcultures need their slang, and they don’t have to impose it on the whole linguistic community.

Linguistic change isn’t something that a mysterious Sprachgeist causes. It’s the product of the users’ choices. Prescriptivists exert a drag on changes, and that can be good. If the language changes too fast, it becomes less precise. No one’s sure whether a word means what it always meant or it’s become something else. New words are necessary to convey new concepts, but they should prove their worth before getting wide adoption. Some words, like “nice,” have changed so many times that no one’s sure what they mean, except by context and tone of voice.
(more…)


Amazon KDP arbitrarily excluding authors?

A File 770 article asserts that “several indie romance authors recently found themselves banned by Kindle Direct Publishing with no real explanation.” I have no independent confirmation of this, but the article is worth a look.

I use Smashwords as my primary self-publishing outlet. This locks me out of some nice features I could get by giving exclusive publication rights to KDP, but I don’t care to be locked in like that.


Non-compete clauses for freelancers

Recently I got into a Reddit discussion that included a question about a non-compete clause for a freelance writer. Such clauses have legitimate uses, but broadly written ones can be nasty. They can damage a writer’s ability to earn an income. I’m not an expert in this area, so I’ve gone looking for reliable material.

PublishLawyer.com has an informative article, primarily addressing fiction writers. It quotes a “typical provision”:

During the term of this Agreement, Author has not prepared or published, and shall not prepare or publish, or participate in the preparation or publication of any work that directly competes with the sales of the Work.

(more…)


Progress on Spells of War

This week, I’ve started rewriting the first draft of Spells of War. The first eight chapters went pretty quickly, without any huge changes. The biggest departure from the first draft, though, is that the action will now span 1556-1557, instead of all taking place in 1556. Things just got too crammed against the approach of winter and Ramadan. With the new timeline, the mages on each side will be able to develop more weapons and train the Landsknechte and Janissaries respectively in their use. This means adding material about what happens over the winter without letting the story drag.

A character who shows up late in the first draft will make his appearance earlier. This will let me build up his role in the story more effectively.

I’ll be putting out a call for beta readers before long, perhaps in early January.


A review of The Magic Battery

Author Walter Donway has posted an enthusiastic review of The Magic Battery on the Savvy Street website. I love not just his praise, but his understanding of what I was aiming for.

Full disclosure: I recently posted a favorable review of Donway’s Retaking College Hill, but there was no tit-for-tat agreement between us. He emailed me a draft of the review last week, asking just for factual corrections.